Tuesday, January 27, 2009

Pensamientos - Thoughts

Debo irme y dejar mis pensamientos para otro momento. Me cuesta; no quiero abandonarlos. Finalmente me decido y me voy, pero ellos quedan flotando en el cuarto. Mientras atravieso la puerta me pregunto... ¿estarán aún aquí cuando vuelva?

----------------------------------------------------

I have to leave and leave my thoughts for another time. It’s hard; I don’t want to abandon them. I finally make up my mind and leave, but they linger in the room. As I walk through the door I wonder... will they still be here when I come back?

Sunday, January 25, 2009

Red

Red as my blood,

Red as our wine,

Red as your eyes on a restless night.

Red as my lips,

Red as my cheeks

kissed by you gently to help me sleep.

Red as my dreams,

Red as my fears,

Red as the moon when the storm is near.

Red as my hair,

Red as my face

soon to explode by a sudden rage.

Red as my heart,

Red as your hands

making me dance to the beat of the drums.

Saturday, January 24, 2009

ánima - anima

ánima
f. Lat. anĭmus: soplo
  1. Alma; fuerza vital; espíritu. Psic. el ‘yo’.
  2. En la psicología de Jung, el inconsciente o ‘yo’ verdadero de un individuo, opuesto a la persona, o aspecto exterior de la personalidad.
  3. En la psicología de Jung, el aspecto femenino del ‘yo’ presente en el inconsciente del hombre.
anima
an·i·ma (ān'ə-mə) noun. Lat. anĭmus: breath
  1. Soul; vital force; spirit. Psych. the inner self.
  2. In Jungian psychology, the unconscious or true inner self of an individual, as opposed to the persona, or outer aspect of the personality.
  3. In Jungian psychology, the feminine inner personality as present in the unconscious of the male.

La Era de la Comunicación - The Age of Communications

(extracto de una conversación virtual real)

acá estoy

te contesté el mail

a hotmail?

si, lo tenés? decime qué te parece

creo, no se
esperá que se me desconectó

se te desconectó...
hasta donde leíste?

a ver, hablá

hay un ruido muy fuerte y raro viniendo de tu compu

me oís?

hablá vos

no sé que pasa, recién se escuchaba

bajé el volúmen porque viene un ruido horrible
me escuchás?

no, pero antes sí
y ahora nada, ni los zumbidos

Your Call Has Ended.

ahora escucho los zumbidos, cuando cortás

bueno no me llegó tu respuesta

qué respuesta?

la respuesta a mi impresión de lo que mandaste

vamos de nuevo

espera

ok

que impresión te da cuando leés lo que te mandé?
te copié primero lo que te dije después en realidad

ah, no te llegó, esperá que te mando de nuevo

esto es lo que yo leí, si escribiste algo más no me llegó

bueno, aún no la tengo muy clara
había empezado siendo una historia, pero ahora no se bien si va por ahí o no

se te desconectó

si

ok, y yo te decía que parece una introducción
pero como introducción esta medio larguita
o sea que la historia no puede ser super corta

la primer idea, era el encuentro
eso en hace meses
después me surgió esto
no se si forman parte de lo mismo, o no
pero, claro, entiendo, que si esto es introducción
hay que escribir una buena historia

si, es la idea

estas ahí o te fuiste?

acá estoy
se desconecto

me escuchas?

no, ruido otra vez

ufa

bueno, no se contestame en un mail

esperá que reinicio

ok

volví

hola?

te fuiste?

bueh, me voy, chau.

-----------------------------

(excerpt from a real virtual conversation)

I’m here

I answered your email

to hotmail?

yes, you got it? let me know your thoughts

I think so, don’t know
wait, I lost the connection

you lost the connection...
did you read the whole thing?

let’s try, you talk

there’s a very loud strange noise coming from your computer

do you hear me?

you talk

I don’t know what’s going on, I could hear you until now

turn the volume down because there’s a horrible noise,
do you hear me now?

no, but I could before
and now there’s nothing, not even the noise

Your Call Has Ended

now I hear the noise, when you hang up

well, I didn’t get your response

which response?

the response to my impressions of what you sent before

let’s try again

wait

ok

what’s your impression when you read what I sent?
I actually copied first what I said later

oh, you didn’t get it, wait, I’ll send it again

this is what I read, if you wrote something else I never got it

well, I’m still not sure
this began as a story, but now I’m not sure if this is the right direction

you lost the connection

yes

ok, I was saying that it looks like an introduction
but as an introduction is a bit long
which means the story can’t be too short

the first idea, was the meeting
that was months ago
then I thought of this other idea
but I’m not sure if they are part of the same project or not
but, of course, I understand, if this is the introduction
I have to write a good story

yes, that’s the idea

are you there?

I’m here
I lost the connection

can you hear me?

no, there’s noise again

damn

well, I don’t know, email me the answer

wait, I’m going to restart

ok

I’m back

hello?

you gone?

okay, I’m leaving, bye.


Ocupado - Busy

“Ocupado”
“Ocupadísimo”
“A mil”
Se han vuelto las respuestas más comunes cuando le preguntás a alguien "como estás.”

¿Qué tipo de respuesta es ésa? ¿Quién no está ocupado en estos días? En esta vida, si no estás ocupado, probablemente estás deprimido, así que estar ocupado debería ser una buena señal. Pero la palabra también sugiere otra cosa: se transforma en una queja, una barrera, una pantalla, una excusa para otros o para nosotros mismos. Si “ocupado” fuera una buena señal, como "estoy bien", por qué no decir eso mismo? Es como si la única manera de dar importancia a nuestras vidas fuera comparando cuan duro trabajamos, y no cuánto disfrutamos los resultados de nuestro trabajo. ¿Podemos realmente enorgullecernos de no tener tiempo para disfrutar?

Los seres humanos hacemos cosas desde siempre como un medio de supervivencia y para darle sentido a nuestras vidas. El problema es que en el camino alguien se avivó de cómo aprovecharse de esa disposición natural, para explotarla, para oprimirnos y manipularnos, para que tengamos que vivir para el trabajo en lugar de trabajar para vivir. El trabajo, como el dinero, es un medio, no un objetivo.

Hace un tiempo, mimetizándome con lo que me rodea, yo también empece a responder "estoy tan ocupada" pensando que los demás apreciarían más mi tiempo y mis actividades cuanto más ocupada estaba. Luego me dí cuenta de que valorar a la gente por cuántas horas corren de acá para allá persiguiendo una agenda imposible, incluso para pasear los fines de semana, o de vacaciones, o para socializar, era una idea estúpida. No quiero que me reconozcan por eso. No quiero tener un turno de quince minutos para ponerme al día con una amiga. No quiero el estrés sin sentido. Me gustan los espacios, los silencios, el vacío aparente entre una cosa y la siguiente, el momento mágico en que me inspiro, o recuerdo algo que había olvidado, o tengo una nueva idea, o una realización, o contemplo lo que me rodea, o simplemente estoy sin otro motivo que existir.

Desafortunadamente hay mucha gente que no tiene otra opción que trabajar horas interminables hasta el agotamiento para ganancia de alguien más, y eso no es algo de lo que enorgullecerse: es una tragedia. Pero el día en que nos transformamos en nuestros propios esclavos posponiendo el placer, la tranquilidad, la salud y los afectos, en nombre del éxito, de la adaptación social, de competir, consumir, por avaricia, o sólo por ocultar nuestro miedo a enfrentar el misterio de nuestra propia existencia, ese día realmente estaremos jodidos.


“Busy”
“Busy, busy, busy”
“Crazy busy”
They have become the most common responses you get when you ask someone “how are you.”

What kind of response is that? Who isn’t busy these days? In this life, if you’re not busy you’re probably depressed, so to be busy should be a good sign, and it apparently is. But the word implies something else: it becomes a complain, a barrier, a screen, an excuse for others or for our own selves. If “busy” is a good sign, like “I’m doing good”, why not just say that? It’s as if the only way to give importance to our lives is by comparing how hard we work, and not how much we enjoy the rewards of working. Can we really be proud of not having time to enjoy life?

We, human beings, do things as a means for survival and to give our lives purpose. The problem is someone along the way realized how to take advantage of this natural disposition, to exploit it, and manipulate us so that we live to work instead of working to make a living. Work, like money, it’s a means, not an objective.

A while ago, mimicking my surroundings, I as well started responding “I’m so busy”, with the idea that the busier I was, the better people would value my time and activities. Then, I realized that appreciating people by how many hours they run around trying to follow an impossible schedule, even to go out on weekends, or on vacations, or to socialize, was a stupid idea. I don’t want to be recognized that way. I don’t want a fifteen minute appointment to catch up with a friend. I don’t want unnecessary stress. I like the spaces, the silences, the apparent emptiness between one thing and the next, that magical moment when I get inspired, I remember something I had forgotten, I have a new idea, or a realization, I contemplate what’s around me, or I simply “am” without any other reason besides existing.

Unfortunately a lot of people don’t have another choice than to work endless hours until reaching exhaustion for someone else’s profit, and that’s nothing to be proud of: it’s a tragedy. But the day we become our own slaves postponing pleasure, tranquility, our health and our love ones, in the name of success, social adaptation, competition, consumerism, greed, or just to cover our fear to face the wonders of our own existence, that day we’re really fucked.



Tiempo - Time

A veces, Tiempo aparece así de la nada como una ráfaga gritando, y me vuela los oídos y el pelo y la cabeza también, dejándome estupefacta. Otras veces, Tiempo baila conmigo y al mismo ritmo coreografiamos las figuras más bonitas. Muy raramente, Tiempo viene despacio, sopla a través mío y una vez que esta dentro de mí, descansa, se queda quieto permitiéndome contemplar, y esos extraños encuentros parecen durar eternamente. Cada tanto, Tiempo viene de otro tiempo, trayendo claros mensajes de un futuro posible o turbias imágenes de mis vidas pasadas. Pero normalmente, Tiempo camina inadvertido, pasito a paso, mientras no lo noto; golpea, tic-toc, mientras estoy distraída, hasta que me doy cuenta de que ha estado paradito aquí al lado mío mucho mas tiempo de lo que pensé.

-------------------------------------------------------------------------------

Sometimes, Time appears out of nowhere like a gust of wind screaming, and it blows my ears and my hair and my mind too, leaving me stupefied. Other times, Time dances with me, and at the same rhythm we choreograph the most beautiful figures. Very rarely, Time comes slowly, whistles through me and once it gets inside of me, it rests, sitting still and allowing me to contemplate, and those unusual encounters seem to last forever. Every once in a while, Time comes from another time, bringing clear messages from a possible future or misty images from my past lives. But normally, Time walks undetected, step-step, while I don’t notice it; it knocks, tic-toc, while I’m distracted, until I become aware that it has been here standing next to me, way longer than I thought.


Océano - Ocean

Me desperté esta mañana escuchando gaviotas y olas marinas, oliendo la brisa del puerto en medio de las montañas. Y lo supe. Él me había encontrado. El mar encontró su camino hacia mí atravesando kilómetros y kilómetros tierra adentro. Me dejo disfrutar de su presencia por un rato, y luego me dijo: "No he venido para quedarme, pero te traje algunas cosas, cosas que me dejaste, pero ahora necesitas guardar, porque no voy a llevármelas de vuelta".

-------------------------------------------------------------------------------------

I woke up this morning hearing seagulls and ocean waves, smelling the harbor breeze in the middle of the mountains. And I knew it. He had found me. The sea had found its way to me through miles and miles into the land. He let me enjoy his presence for a while, and then he said: "I'm not here to stay, but there are some things I brought for you, things you left with me, but now you need to keep, for I'm not bringing them back with me".

Inteligencia - Intelligence


La inteligencia es un arma de supervivencia, y una herramienta muy personal, ya que es diferente en cada persona, y hay tantas formas de inteligencia como personas en el mundo. Aunque muchos no acuerden, esta ligada a la creatividad; es la forma de encontrar una solución para cada problema nuevo, sea un problema practico o estético, sea una solución lógica o intuitiva. La inteligencia debería ser lo que define a una persona, su propia manera de lidiar con los problemas de la vida, su propia manera de tratar de encontrar una manera. No debería ser medida en números por medio de exámenes estándar. Al fin y al cabo, no importa de donde venimos, del privilegio o la pobreza, lo importante es cómo resolvemos los problemas que se nos presentan, con los recursos que se nos presentan.

--------------------------------------------------------------------------

Intelligence is a weapon of survival, and a very personal tool, for it is different in every person, and there are as many kinds of intelligence as people in the world. Even though many disagree, it is linked to creativity; it's a way to find a solution to each new problem, whether the problem is practical or esthetical, whether the solution is logical or intuitive. Intelligence should be what defines a person, her/his own way to deal with the problems of life, her/his own way to try to find a way. It shouldn't be measured in numbers by standardized tests. In the end, no matter where we come from, privilege or poverty, it's about how we solve the problems that are given to us, with the resources that are given to us.

Emergente - Emerging

Crear es dar a luz nuevas cosas y seres con una fuerza vital que crece mas allá de los límites existentes y de los parámetros conocidos, y es por esa razón que espero nunca dejar de ser una artista emergente. Dejo el arte consagrado para que los académicos, críticos e intelectuales cataloguen y regurgiten y vomiten a otros en nombre de lo que la historia oficial ha dado en llamar, con mayúscula, Arte. Aprendo, me inspiro, y respeto artistas del pasado y del presente, pero personalmente estoy más preocupada por lo que aun no se ha creado; lo que re-emerge desde las infinitas posibilidades que nacen de nuestra realidad constantemente cambiante y de nuestra habilidad de readaptarnos inventando nuevos medios y significados. Las clasificaciones y teorías vendrán mucho después, y cuando lo hagan, no va a importarme.

--------------------------------------------------

To create is to give birth to new things and beings with a living force that grows beyond existing boundaries and outside known parameters, and it’s for that reason that I hope I never stop being an emerging artist. I leave the established art for academics, critics and intellectuals to catalogue and regurgitate and vomit back to others in the name of what the official history has decided to call, with capital “a”, Art. I learn from, get inspired by, and give respect to the artists of the past and of the present, but personally I’m more concern about what hasn’t been yet created; what re-emerges from the limitless possibilities born from our constantly changing reality and our ability to readapt ourselves inventing new means and meanings. Classifications and theories will come much later, and when they do, I won’t care.

Mundo - World

El mundo es el lugar que creamos a diario.

La gente es gente, no importa cuán jóvenes o viejos, cuán clara u oscura su piel, cuán altos o bajos, cuán femeninos o masculinos, cómo viven, dónde viven, qué creen, qué les gusta, o a quién aman.

Si hacemos cosas a los demás justificándonos en que otra gente hace las mismas cosas, aún somos responsables: somos los otros de los otros; ellos nos usarán como excusa para su comportamiento, continuando el ciclo eternamente.

El mundo
no es injusto; es como lo hagamos. No porque los poderosos han contribuído a la injusticia desde tiempos históricos, debemos continuar así.

El mundo es el lugar que creamos a diario.


-------------------------------------

The world is the place we create every day.

People are people, not matter how young or how old, how light or how dark their skin, how tall or how short, how feminine or masculine, how they live, where they live, what they believe, what they like, or who they love.

If we do things to others justifying ourselves because other people do the same things, we’re still responsible: we are the other’s “other”; they will use our behavior as their excuse, and it’ll never stop.

The world is not unjust; it’s how we make it. Even though the powerful have contributed to injustice from historic times, we don’t have to keep going on like this.

The world is the place we create every day.

Preguntas - Questions

Vivir, hoy en día, significa ser hiper-productivos, eficientes y agradables como máquinas sonrientes, cada hora que estamos despiertos. Se espera que seamos felices comprando un confort definido por quienes lo venden: que no nos sintamos tan confortables que dejemos de comprar, y que tampoco nos sintamos demasiado inconfortables como para caer en el criticismo. Se espera que salgamos a divertirnos rutinariamente una vez a la semana gastando el sueldo en comprar o alquilar diversión como premio por nuestro duro trabajo. Se espera que podamos dormir profundamente cada noche, con suerte sin soñar nada muy extraño, o en todo caso sin recordarlo, y que nos levantemos cada mañana dispuestos a hiper-producir sin chistar.

Esta sociedad ha catalogado como “depresión” cualquier signo de cuestionamiento al sistema, de desconfianza frente a lo que nos aseguran, de preguntarnos “que pasaría si no quiero hacer lo que supuestamente debo hacer”, o de sospechar que nos merecemos algo diferente.

Si no hacemos o queremos lo suficiente, se nos dice que debemos crecer, expandirnos.
Si hacemos o queremos demasiado, se nos dice que nos debemos enfocarnos, especializarnos.

No tener ambición, no esperar demasiado, tener dudas o miedos: castigado por medicación.

Expresar que nos merecemos más, querer demasiado de la vida, inspirar al cambio: castigado por encarcelamiento, tortura, deportación, o aislamiento.

Hasta que aprendamos cual es nuestro lugar.

Las cosas son más seguras cuando se mantienen bajo control: nuestros sentimientos racionalizados; nuestras vidas vigiladas. ¿O será de otra manera?

Una ciencia en particular, la filosofía, ha tenido por miles de años objetos de estudio muy interesantes: el conocimiento, la verdad, la belleza, la justicia, los valores, el pensamiento, el lenguaje, y el mismísimo sentido de la existencia humana. Los estudia desde un enfoque crítico, dando en general más importancia a las preguntas que a las respuestas.

¿Por qué entonces suena tan extraño que nosotros, cada tanto, también nos preguntemos acerca de estas cosas?

-----------------------------------------------------------------------------

Living, today, means being hyper-productive, efficient and pleasant as machines with a smile, every hour we are awake. We’re expected to be happy by buying a comfort defined by the ones who sell it, but never feeling comfortable enough to stop buying it, and never feeling too uncomfortable to risk falling into criticism. We’re expected to have fun once a week spending our pay check in buying or renting fun as our reward for a hard week’s work. We’re expected to sleep soundly at night, hopefully not dreaming anything disturbing, or in any case not remembering it, and that we get up again each morning ready to hiper-produce without complains.

This society has labeled as “depression” any signs of questioning the system, not trusting its assurances, wondering “what if I don’t want to do what I’m supposed to do”, or suspecting we deserve something different.

If we don’t do or want enough, we are told to grow, to expand.
If we do or want too much, we’re told to focus, to specialize.

Not having ambition, not expecting enough, having fear of doubt: punishable by medication.

Expressing that we deserve better, wanting too much out of life, inspiring change: punishable by incarceration, torture, deportation, or isolation.

Until we learn our place.

Things are safer when they are kept under control: our feelings rationalized; our lives under surveillance.
Are they?

One particular science, philosophy, has had for thousands of years very interesting objects of study: knowledge, truth, beauty, justice, values, thought, language, and the very meaning of human existence. It studies them from a critical approach, and it gives importance to the questions more often than the answers.

Why does it sound so strange then, that every once in a while, we wonder about all these things as well?